Bəhrinisə adı, dərin mənalı və poetik bir ifadə olaraq, əsasən "dəniz qızları" və ya "dəniz gözəlləri" kimi tərcümə olunur. Lakin bu tərcümə, adın bütün incəliklərini əks etdirmir. Bəhr, "dəniz" mənasını verən fars sözüdür və "nisə" isə "qız" və ya daha geniş mənada "gözəl qadın" mənasını daşıyır. Beləliklə, Bəhrinisə, sadəcə "dəniz qızı" deyil, dənizlə bağlı bütün gözəllik, sirr və cazibəni özündə birləşdirən bir simvoldur.
Bu ad, dənizlə bağlı əfsanələri, su pərilərinin sehrli dünyasını və dənizə xas olan mistik cazibəni xatırladır. Bəhrinisə adı daşıyan bir qadın, dənizə bənzər bir təmizlik, sərbəstlik və sirrə malik ola bilər. Onun təbiəti dəniz kimi dəyişkən, lakin eyni zamanda dərin və cəlbedici ola bilər. Adın poetikliyi, onu daşıyan şəxsin xarakterinə də öz təsirini göstərərək, ona unikal bir aura bəxş edir.
Su pəriləri ilə müqayisəsi də təsadüfi deyil. Bəhrinisə adı, su pərilərinin mistik cazibəsini, əzəmətli görünüşünü və gizli qüvvələrini çağırış edir. Bu ad, dənizlə bağlı romantizmə, əfsanələrə və xəyallara olan sevgini ifadə edir. Adın müasir dünyada nadir istifadə olunması, onun daha da əhəmiyyətli və xüsusi bir hala gətirir, ona sahibinə unikallıq qazandırır.
Ümumiyyətlə, Bəhrinisə adı, sadəcə bir isim deyil, dənizlə bağlı zəngin mədəni irsin, əfsanələrin və poetik təsəvvürlərin bir təcəssümüdür. Bu ad, sahibi haqqında dərinlik, sirr və gözəllik təəssüratı yaradır. Onu daşıyan insanın ruhunun dərinliyini, xarakterinin sürəkliliyini və özünəməxsusluğunu vurğulayır.