Götürmək felinin Azərbaycan dilindəki mənası, sadəcə "əlinə almaq, əlinə alıb qaldırmaq"dan daha geniş və çoxşaxəlidir. Bu, hərəkətin fiziki tərəfini əks etdirir, ancaq məna çalarları daha zəngindir. Əşyanın əlinə alınması, onun nəzarət altına alınmasını, sahib olunmasını da ifadə edə bilər. Məsələn, "kitabı götürdüm" deyəndə, sadəcə əlimə aldığımı deyil, onu oxumaq, öyrənmək, mənimsəmək niyyətimdə olduğumu da bildiririk.
Götürmək hərəkəti, eyni zamanda, bir yerə daşımağı, köçürməyi də ifadə edə bilər. "Əşyaları maşına götürdü" cümləsindəki "götürmək" fiziki daşımanı ifadə edir. Daha geniş mənada isə, bir şeyin müəyyən bir nöqtədən başqa bir nöqtəyə keçməsini, yer dəyişməsini göstərir. Məsələn, "xəstəni xəstəxanaya götürdülər" ifadəsində, yer dəyişmənin, hətta fəaliyyətin təşkil edilməsini görürük.
Bəzən "götürmək" məsuliyyət üzərinə götürmə, yük daşıma, vəzifənin qəbul edilməsi mənalarında da işlənir. "O, bütün məsuliyyəti öz üzərinə götürdü" cümləsindəki "götürmək" fiziki bir hərəkəti deyil, mənəvi, əxlaqi bir öhdəliyi ifadə edir. Bu mənada, "götürmək" fəaliyyətin başlanğıcını və məsuliyyətin qəbul edilməsini bildirir.
Ümumi olaraq, "götürmək" felinin mənası kontekstdən asılı olaraq dəyişir. Ancaq əsas mahiyyət əşyanın ələ alınması, onunla əlaqə qurulması və ya müəyyən bir məqsədlə yerindən tərpədilməsi kimi izah edilə bilər. Verilən misal ("Xanməmməd yaşıl çuxasının qollarını çiyninə atıb, … heç bir təklif olmadan süfrədən halva götürüb ağzına qoydu") cümləsində "götürmək" fiziki hərəkəti və birbaşa əşyaya əlinin yetişməsini ifadə edir. Lakin hərəkətin təbii və təsadüfi olması da vurğulanır.