Göz-gözə zərfi, əsasən iki və ya daha çox şəxsin bir-birinə fiziki yaxınlıqda, tam qarşı-qarşıya, üzbəüz və ya qabaq-qabağa yerləşməsini bildirir. Bu, sadəcə coğrafi mövqeyi deyil, həm də qarşılıqlı əlaqənin, ünsiyyətin və diqqətin bir-birinə yönəlməsini ifadə edir. Yəni, şəxslər yalnız bir-birlərinə yaxın deyil, həm də bir-birini görür, müşahidə edir və bir-birinin reaksiyalarına diqqət yetirir.
Sözün mənası "üz-üzə", "qabaq-qabağa", "qarşı-qarşıya" kimi ifadələrlə sinonim olsa da, "göz-gözə" daha güclü bir emosional yük daşıyır. O, yalnız fiziki yaxınlığı deyil, həm də qarşılıqlı təsiri, gərginliyi və ya hətta qarşıdurmanı ifadə edə bilər. Məsələn, "düşmənlər göz-gözə gəldilər" ifadəsi sadəcə onların fiziki görüşməsini deyil, həm də aralarındakı düşmənçiliyi, qarşıdurma potensialını vurğulayır.
Ədəbiyyatda və gündəlik nitqdə "göz-gözə" zərfi tez-tez dramatik və ya əhəmiyyətli görüşləri, həlledici anları təsvir etmək üçün işlədilir. Bu, səhnəyə xüsusi bir gərginlik və əhəmiyyət qatır. Misal olaraq, verilən nümunədəki "casuslarla göz-gözə oturub nahar etmək istəmədim" cümləsi, sadəcə naharın qəribə bir şəraitdə yeyilməsini deyil, casusların yaxınlığının yaratdığı narahatlıq və təhlükə hissini də ifadə edir.
Beləliklə, "göz-gözə" zərfi sadə bir məkan münasibətindən daha çox şey ifadə edir. O, qarşılıqlı təsir, emosional və psixoloji aspektləri də özündə əks etdirərək, hadisəyə daha çox dərinlik və məna qatır.