Başqa-başqa sifəti, əşyaların, hadisələrin, anlayışların və ya fikirlərin bir-birinə bənzəməməsini, oxşamamasını, bir-birindən fərqlənməsini bildirir. Bu fərqlilik yalnız zahiri görünüşdə deyil, mahiyyət etibarilə də ola bilər. Məsələn, “başqa-başqa rənglər” deyəndə rənglərin sadəcə vizual fərqindən danışırıq, “başqa-başqa dünya görüşləri” deyəndə isə fərqli ideologiyaları, inancları və həyata baxışları nəzərdə tuturuq.
Sözün "başqa-başqa" forması, təkrarlanan "başqa" komponentləri ilə fərqliliyin gücləndirilməsini, müxtəlifliyin çoxluğunu və hətta müəyyən bir qarışıqlığı ifadə edir. Sadəcə "fərqli" sözündən fərqli olaraq, "başqa-başqa" daha çoxluq və müxtəlifliyi vurğulayır. "Fərqli rənglər" deyəndə iki-üç rəng nəzərdə tutula bilər, amma "başqa-başqa rənglər" deyəndə rənglərin sayı daha çox və daha müxtəlif olacağı nəzərdə tutulur.
"Başqabaşqa" sözü isə "başqa-başqa"nın daha qeyri-rəsmi, sözlü nitqdə daha çox istifadə olunan bir variantıdır. Hər iki söz də eyni mənaya malik olsa da, "başqabaşqa" daha canlı və ifadəli səslənir, əsasən danışıq dilində işlədilir.
Ümumiyyətlə, "başqa-başqa" və "başqabaşqa" sifətləri müxtəlifliyi, fərqliliyi və bənzərsizliyi vurğulamaq üçün istifadə olunan ifadəli və rəngarəng sözlərdir. Onlar həm obyektiv fərqləri, həm də subyektiv qəbulu əks etdirə bilər. Məsələn, bir şəxs üçün “başqa-başqa musiqi üslubları” maraqlı gələ bilər, digəri üçün isə cansıxıcı.