Çənə-boğaz: Azərbaycan dilinin zəngin ifadə vasitələrinə malik olması, həm də hər bir sözün arxasında qədim mədəniyyətin və tarixin gizləndiyi bir həqiqətdir. "Çənə-boğaz" sözü də bu zənginliyin parlaq nümunələrindən biridir. Lüğətlərdə sadəcə "mübahisə" kimi izah edilsə də, mahiyyət etibarilə daha çox şey ifadə edir.
Əslində "çənə-boğaz" sadəcə bir mübahisə deyil, daha çox qızğın, şiddətli, hətta fiziki münaqişəyə doğru gedən söz dalaşı, qarşıdurmadır. Söhbət əsəbləşmədən, səs-küydən, hətta təhdidlərdən gedir. "Çənə-boğaz"da tərəflər öz fikirlərini qətiyyətlə, inadla müdafiə edir, razılaşma əvəzinə qarşı tərəfin fikirlərini qəbul etməkdən imtina edir. Bu ifadədə həm sözün, həm də hərəkətin şiddəti əks olunur.
Misal olaraq, Yunis bəyin dediyi kimi: "Vaxtında bir, ya beş gün əvvəl material tədarükünə düşsəniz, çənə-boğaza ehtiyac qalmaz" cümləsində, əvvəlcədən hazırlıq görülməsi, material təminatının vaxtında həll olunmasının qarşıdurmanın, yəni "çənə-boğazın" qarşısını alacağı vurğulanır. Bu, sözün nəticələrinə yönəlməsini və problemin həllinin əhəmiyyətini göstərir.
Beləliklə, "çənə-boğaz" sadəcə bir sinonim olaraq "mübahisə" deyil, daha çox qızğın, səs-küylü, hətta təhlükəli ola biləcək bir söz dalaşını, qarşıdurmanı ifadə edən rəngarəng bir Azərbaycan sözüdür. Bu sözün istifadəsi mətnə dinamiklik və emosional yüklənmə əlavə edir.