Həmdin (fars. həm + ər. din) sözü, etimoloji olaraq farsca "həm" (eyni, bir) və ərəbcə "din" (din, iman) sözlərindən əmələ gəlmiş bir termindir. Lüğətlərdə sadəcə "eyni dinə mənsub adamlardan hər biri; dindaş" kimi tərif olunsa da, mənası daha geniş və dərin bir məna kəsb edir.
Həmdin, sadəcə eyni dini inanclara sahib olan şəxsləri deyil, həm də bu ortaq inanclar əsasında bir-birinə bağlılığı, qardaşlığı və həmrəyliyi ifadə edir. Eyni dini etiqada sahib olmaqdan kənara çıxaraq, həmdin anlayışı mədəni, sosial və hətta coğrafi yaxınlığı da özündə əks etdirə bilər. Məsələn, tarix boyu müxtəlif bölgələrdə yaşayan, amma eyni dini mənsubiyyətə sahib olan insanlar özünü həmdin kimi hiss edərək, bir-birinə dəstək olmuş, birgə yaşayıb və mədəniyyətlərini qoruyub saxlamışlar.
Bu terminin istifadəsinin konteksti də mənasını müəyyənləşdirməkdə mühümdür. Bəzi hallarda sadəcə eyni dini etiqada sahib olan kəsləri ifadə etsə də, digər hallarda daha güclü bir qrup kimliyini, qardaşlıq və həmrəylik hisslərini bildirə bilər. Bu baxımdan "dindaş" sözü həmdin sözünün tam əksini ifadə etmir. "Dindaş" daha çox ümumi bir ifadə olarkən, "həmdin" daha dərin, daha emosional bir bağlılığı ifadə edir.
Qısacası, "həmdin" sözü sadə bir tərifdən daha çox şey ifadə edir. O, eyni dini etiqada sahib olan insanların arasında mövcud olan qardaşlıq, həmrəylik və qarşılıqlı dəstəyi simvolizə edir və bu hisslərin tarixi və sosial əhəmiyyətini vurğulayır.