Metonimiya (yun. metonymia – adını dəyişmə) ədəbiyyatda, nitqdə və ümumiyyətlə ünsiyyətdə tez-tez rast gəlinən maraqlı bir ifadə üsuludur. Bu üsulda, bir sözün əsl mənası əvəzinə, onunla sıx bağlı, kontekstdən asılı olaraq başqa bir məfhumu ifadə etmək üçün istifadə olunur. Başqa sözlə, metonimiya, iki anlayış arasındakı məntiqi əlaqəyə əsaslanaraq birinin digəri ilə əvəz olunmasıdır. Bu əlaqə müxtəlif formalarda ola bilər.
Metonimiyanın əsasında yatan əlaqə, hər hansı bir əlaqə ola bilər: səbəb-nəticə, yer-əşya, yaradan-yaradılan, vasitə-məqsəd və s. Məsələn, "O, bütün səhər qəhvə içdi" cümləsində "qəhvə" sözü qəhvə içkisinin özü deyil, qəhvə içmə hərəkətini və ya o hərəkətin yaratdığı təsiri bildirir. Bu halda, içki içmə hərəkəti, içkinin özü ilə əvəz olunmuşdur.
Başqa bir nümunə: "Bakı qalib gəldi" ifadəsi. Burada "Bakı" sözü Bakı şəhərini deyil, Bakı şəhərini təmsil edən idman komandasını və ya digər qurumunu ifadə edir. Yaxud "bütün salon alqışladı" ifadəsində "salon" sözü, salonda olan tamaşaçıları bildirir. Bu kimi nümunələr göstərir ki, metonimiya, sözün mənasını əsl mənasından bir qədər uzaqlaşdırsa da, onu daha ifadəli və təsirli edir.
Metonimiya, ədəbi əsərlərdə təsvirliliyi, ifadəliliyi artırmaq, oxucunun təxəyyülünə daha güclü təsir etmək üçün istifadə olunur. Həmçinin, nitqi daha canlı, rəngarəng və qısa edir. Bu ifadə vasitəsi, poetik və publisistik üslublarda, həmçinin gündəlik nitqdə geniş istifadə olunur və ədəbi dilin zənginliyinin əsas tərkib hissələrindən biri sayılır.