Sağ-salamatlıq sözü Azərbaycan dilində geniş mənada “salamatlıq, ölüm-itim olmama, əmin-amanlıq” mənalarını ifadə edir. Lüğətlərdə sadəcə “salamatlıq” kimi təqdim olunsa da, bu ifadənin daha zəngin bir semantik yükü vardır. “Sağ” və “salamat” sözlərinin birləşməsindən əmələ gələn bu termin, sadəcə fiziki sağlamlığı deyil, həm də ruhi rahatlığı, təhlükəsizlik hissini, bütövlüyü əhatə edir.
Etimoloji baxımdan, “sağ” sözü qədim türk dillərindən gələrək “canlı, sağlam, bütöv” mənalarını daşıyır. “Salamat” isə ərəb mənşəli olub, “bütöv, sağlam, xəstəlikdən uzaq” mənalarını bildirir. Beləliklə, “sağ-salamatlıq” ifadəsi iki ayrı leksik vahidin birləşməsindən yaranaraq mənanın daha da gücləndirilməsinə, təkrarlama vasitəsilə ifadənin emosional yüklənməsinə səbəb olur. Bu, sadəcə sağlam olmağı deyil, həm də heç bir bədbəxt hadisənin baş verməməsini, təhlükəsizlikdə olmağı ifadə edir.
Cümlə içərisində istifadəsi də mənasının çoxşaxəliliyinə işarə edir. Məsələn, "Bizim tərəfdə sağ-salamatlıqdır" cümləsi, yalnız fiziki sağlamlıqdan deyil, həm də həmin ərazidə sakitlik, təhlükəsizlik və əmin-amanlığın hökm sürdüyündən bəhs edir. "Hər nə olur olsun, ta ki sağ-salamatlıq olsun" cümləsində isə arzu olunan vəziyyətin təsviri daha da genişlənir. Burada fiziki və ruhi sağlamlıqla yanaşı, hər cür bədbəxtlikdən qorunma, istənilən çətinliklərdən sağ-salamat çıxma arzusu ifadə olunur.
Qısaca, “sağ-salamatlıq” sözü Azərbaycan dilində sadəcə "salamatlıq" mənasından daha geniş bir məna kəsb edərək, fiziki və ruhi sağlamlığı, təhlükəsizlik hissini, əmin-amanlığı, bütövlüyü əhatə edən çoxşaxəli bir anlayışı ifadə edir və cümlədə işlənməsindən asılı olaraq müxtəlif kontekstlərdə fərqli nüanslar daşıya bilir.