Kafir sözü əsasən İslam dini kontekstində istifadə olunur və Allahın varlığına və ya Peyğəmbər Məhəmmədin peyğəmbərliyinə inanmayan şəxsi ifadə edir. Lakin bu sözün istifadəsi zamanla müxtəlif mənalar qazanmış, bəzən təhqir məqsədi ilə də işlədilmişdir. Müasir dövrdə bu sözün istifadəsi mədəniyyət və dini tolerantlığa zidd olduğu üçün diqqətli olmaq lazımdır.
Antonimlər:
Müsəlman
Müsəlman sözü İslam dininə inanan şəxsi bildirir. Kafir sözünün əsas antonimi olaraq qəbul edilən müsəlman sözü, Allahın vahidliyinə və Peyğəmbər Məhəmmədin peyğəmbərliyinə inanmaq, İslamın beş əsas prinsipinə əməl etmək kimi dini inancları əhatə edir. Həm dini, həm də sosial kontekstlərdə geniş istifadə olunur. Kafir və müsəlman sözləri bir-birinin əksini təşkil edir, dini inanclar baxımından tamamilə fərqli mövqeləri ifadə edir.
De, sən hara? Rusiya hara? Yoxsa satılmısan o kafirlərə? (S.Vurğun)
Yoxsa müsəlmanlar şəhərə giriblər? (Mir Cəlal)
Mo'min
Mo'min sözü də İslam dininə iman gətirən, Allah'a və Peyğəmbərə sarsılmaz inamı olan şəxsi ifadə edir. Kafir sözünün antonimi kimi istifadə olunan mo'min, daha çox daxili iman və Allah'a bağlılığı vurğulayır. Ədəbiyyatda və dini mətnlərdə "mo'min" sözü "müsəlman" sözü ilə sinonim kimi işlənə bilsə də, daha çox daxili inancın gücünü ifadə edir.
İmanlı
İmanlı sözü geniş mənada Allah'a, bir alim gücə, ya da ideala olan inancı ifadə edir. Kontekstdən asılı olaraq, dini və ya qeyri-dini kontekstlərdə istifadə oluna bilər. Kafir sözünün antonimi olaraq istifadə edildikdə, Allah'a və ya dini inanclara sahib olan şəxsi bildirir. Lakin "imanlı" sözü "müsəlman" və "mo'min" sözləri qədər spesifik dini məna daşımır.