Maraq – bir şeyə, hadisəyə, şəxsə qarşı duyulan maraq, həvəs, istək; diqqət, əhəmiyyət vermək.
Antonimlər:
Şübhə
Maraq – Şübhə: "Maraq" sözü müsbət bir emosional yük daşıyır və yeni biliklərə, təcrübələrə olan həvəsi, istəyi bildirir. "Şübhə" isə əksinə, qeyri-müəyyənlik, inanmamaq, şübhə altına almaq kimi mənfi bir mənaya malikdir. Bu antonimlər bir-birinə zidd əhval-ruhiyyə və münasibəti ifadə edir. "Maraq" daha çox müsbət, axtarış, kəşf etmə əhvali-ruhiyyəsini əks etdirir, "şübhə" isə ehtiyatlılıq, etibarsızlıq hisslərini ifadə edir. Hər iki söz həm gündəlik danışıq dilində, həm də ədəbi əsərlərdə geniş istifadə olunur.
Nümunələr:
Maraq dolu gözəm mən: baxmaya bilmərəm.
Onu sevəcəyinizə şübhəm yoxdur.
Laqeydlik
Maraq – Laqeydlik: "Maraq" aktiv bir münasibət, maraqlanma, istək bildirərkən, "laqeydlik" tamamilə əksinə, bir şeyə qarşı biganəlik, əhəmiyyət verməmək, fərqində olmamanı ifadə edir. "Maraq" fəallığı, "laqeydlik" passivliyi əks etdirir. "Laqeydlik" sözü daha çox passiv bir münasibəti, "maraq" isə aktiv bir münasibəti əks etdirir. Hər iki söz gündəlik danışıqda və ədəbiyyatda geniş istifadə olunur.
Nümunələr: (Bu hissəyə uyğun nümunələr əlavə edilməlidir.)
Bezginlik
Maraq – Bezginlik: "Maraq" yeni təcrübələrə olan həvəs və istəyi bildirirkən, "bezginlik" əksinə, bir şeydən yorulma, doyma, marağın itirilməsini ifadə edir. "Maraq" yeniyə açıqlığı, "bezginlik" isə monotonluqdan yaranan yorulmanı əks etdirir. "Bezginlik" əsasən psixi vəziyyəti, "maraq" isə əqli və ya emosional fəallığı təsvir edir. Hər iki söz həm gündəlik dil, həm də ədəbiyyatda geniş işlənir.
Nümunələr: (Bu hissəyə uyğun nümunələr əlavə edilməlidir.)