Buqələmun
Mənası: Bu söz alınma sözdür və rəngini dəyişən sürünən heyvanı bildirir. Tələffüzü mürəkkəb olduğundan xalq arasında geniş yayılmayıb. Azərbaycan dilində onun əvəzinə daha sadə olan "qayakələri" sözü işlənilib və hazırda daha çox istifadə olunur.
Mənbəyi: Sözün etimologiyası yunanca "χαμαιλέων" (khamailéōn) sözündəndir. "χαμαί" (chamai) - "yerdə" və "λέων" (léōn) - "aslan" sözlərinin birləşməsindən əmələ gəlib. Yəni, "yer aslanı" mənasını verir. Bu termin sonradan fars, ərəb və digər dillər vasitəsilə Azərbaycan dilinə keçib. "Buqələmun" sözünün Azərbaycan dilində tam yer tutmaması və "qayakələri" kimi daha sadə bir əvəzinin üstünlük təşkil etməsi onun mürəkkəb tələffüzü və mədəni adaptasiya prosesinin tam başa çatmaması ilə izah edilə bilər.