Babat sözü Azərbaycan dilində orta səviyyəni, keyfiyyəti və ya miqdarı ifadə edən bir sifət və zərf kimi işlənir. "Orta keyfiyyətli", "miyanə", "orta həddə yaxın" kimi mənaları əhatə edir. Nə çox yaxşı, nə də çox pis olanı, əsasən "qənaətbəxş" səviyyədə olanı ifadə etmək üçün işlədilir. Yəni, "babat" sözü hər hansı bir şeyin müsbət və mənfi xüsusiyyətləri arasında tarazlığı, orta nöqtəni vurğulayır. Əşyanın, hadisənin və ya vəziyyətin tam mükəmməl və ya tam pis olmadığını, qənaətbəxş bir səviyyədə olduğunu bildirir.
Sözün daha geniş mənasını anlamaq üçün nümunə cümlələrə baxmaq faydalıdır. Məsələn, "Babat şey" ifadəsi bir obyekt və ya hadisənin orta keyfiyyətdə olduğunu göstərir. Heç bir xüsusi üstünlüyü və ya çatışmazlığı yoxdur, sadəcə qəbul edilə biləcək səviyyədədir. Verilən misalda, Cavad bəyin "Ruzgarım bir növ babat keçir, hacı" sözləri onun həyatının orta axarda, nə çox yaxşı, nə də çox pis bir dövründən keçdiyini ifadə edir. Bu, bir növ "orta hal" və ya "mülayim" vəziyyəti ifadə edir.
Maraqlı bir tərəfi də "babat" sözünün biraz qeyri-rəsmi, daha çox ünsiyyət dilinə aid olmasıdır. Formal yazı və ya danışıqlarda "orta", "miqdarca kifayət" kimi sözlərin istifadəsi daha uyğun olsa da, "babat" daha yumşaq, daha sadə və gündəlik söhbətlərə daha yaxın bir üslub yaradır. Bu söz, danışanın vəziyyətə olan obyektiv və neytral münasibətini vurğulayır. Sözün bu sadəliyi və dəqiqsizliyi ilə yanaşı, müəyyən bir mədəni kontekstdə özünəməxsus bir qəbul edilmə, rahatlıq və anlayış yaradır.