Bazirgan ( [fars.] köhn. tacir ) sözü, fars dilindən gələn və köhnəlmiş bir termin olaraq, müasir Azərbaycan dilində "tacir" sözünün sinonimi kimi işlənir. Lakin "bazirgan" sadəcə "tacir"dən daha çox məna ehtiva edir. "Tacir" daha çox malların alqı-satqısı ilə məşğul olan şəxsi ifadə edərkən, "bazirgan" daha geniş miqyaslı, uzaq məsafələrə ticarət səfərləri edən, risk götürən və müəyyən səyahət təcrübəsinə malik olan bir tacirin obrazını canlandırır.
Tarixi mənbələrə əsasən, bazirganlar sadəcə malların alqı-satqısı ilə məşğul olmur, həm də müxtəlif mədəniyyətlər arasında körpü rolunu oynayırdılar. Onlar yeni əraziləri, malları, adət-ənənələri və ideyaları tanıtmaqla mədəni mübadilənin əsas təşkilatçıları idilər. Bazirganların səyahətləri onlara müxtəlif dillər öyrənmək, fərqli insanlar ilə ünsiyyət qurmaq və yeni ticarət yolları kəşf etmək imkanı verirdi.
Orta əsrlərdə İpək Yolu boyunca fəaliyyət göstərən bazirganlar xüsusilə əhəmiyyətli rol oynayıblar. Onlar Şərq və Qərb arasında ticarətin can damarı olaraq, müxtəlif malların, məsələn, ipək, ədviyyat, qiymətli daşlar və s. daşınmasında əvəzsiz rol oynayırdılar. Bu səyahətlər, təbii ki, risklərlə müşayiət olunurdu: quldurlar, dəniz qasırğaları, xəstəliklər və s. Buna baxmayaraq, bazirganlar öz qazancını və dünyaya verdikləri töhfələri nəzərə alaraq riskləri qəbul etməyə hazır idilər.
Beləliklə, "bazirgan" sözü sadəcə bir tacirin adından daha çoxdur. O, özündə tarixi, coğrafi, mədəni və sosial mənaları birləşdirən, risk götürən, səyahət edən və mədəniyyətlərarası əlaqələrin qurulmasında əhəmiyyətli rol oynayan bir şəxsiyyəti ifadə edir.