Bica-bica sözü Azərbaycan dilində zərf kimi işlənir və əsasən "bica" sözünün ikinci mənası ilə əlaqələndirilir. "Bica"nın ikinci mənası, kontekstdən asılı olaraq, "təmiz, səliqəli, düz-düzgün" kimi ifadələrlə izah edilə bilər. Beləliklə, "bica-bica" sözü, hərəkətin təmiz, səliqəli, düzgün və ardıcıl şəkildə icra edildiyini vurgular.
Misal olaraq verilən "Həzrət saqqalını bica-bica saxlamayırdı" cümləsində "bica-bica" zərfi, Həzrətin saqqalının qayğısız, dəqiq və səliqəli şəkildə baxılmadığını, başqa sözlə, saqqalının dənizə buraxılmış kimi dəqiqsiz bir halda olduğunu ifadə edir. Bu sözün istifadəsində bir məcazilik də var. "Bica-bica" sözünün təkrarı hərəkətin ardıcıllığını, davamlılığını da vurğulayır.
Ümumiyyətlə, "bica-bica" sözü, hərəkətin nə dərəcədə diqqətlə və dəqiqliklə yerinə yetirildiyini ifadə edən, çox ifadəli bir zərfdir. Onun mənası tam olaraq "təmiz-təmiz", "səliqəli-səliqəli", "ardıcıl-ardıcıl", "düzgün-düzgün" kimi ifadələrlə əvəz edilə bilər, amma bu əvəzetmələr sözün ehtiva etdiyi məcazi mənanı tam olaraq əks etdirə bilməz.
Dilçilik baxımından "bica-bica" kimi təkrarlanan söz quruluşları, hərəkətin təsvirində daha çox emosional və ifadəli bir təsir yaradır. Bu cür təkrarlar Azərbaycan dilinin ifadəlilik və zənginliyinə özəl bir rəng qatır.