Giley (gileylənmək, gileyçi): Azərbaycan dilində "giley" sözü əsasən narazılıq, şikayət, ürəkdə qalan kədər və incimə hisslərini ifadə edir. Sadəcə "şikayət"dən fərqli olaraq, "giley" daha çox daxili, gizli bir narahatlığı, içində qalan acı bir duyğunu ifadə edir. Şikayət açıq şəkildə dilə gətirilən bir narazılıqdırsa, giley daha çox içəridə qaynayıb-qazanır, bəzən səssizcə, bəzən isə dolayı yolla ifadə olunur. Bu, qəlbin dərinliklərindən qaynaqlanan bir incimə, ədalətsizliyə qarşı gizli bir etirazdır.
Məsələn, "M.P.Vaqifin şeirindəki "Onun üçün səndən çox gileyim var" misrası sadəcə şikayəti deyil, Vaqifin zalim və xunxar olan şəxsdən dərin bir inciməsini, ona qarşı hiss etdiyi ağır narazılığını, ədalətsizliyə görə ürəyindəki kədəri ifadə edir. Bu giley sadəcə bir şikayət deyil, qüdrətsiz qalmış bir insanın ədalətin tələbini içində gizlətdiyi bir fəryadıdır.
Gileyin bir özəlliyi də, onun tez-tez dolayı yolla, məsələn, nəzərəçarpmayan bir tonda, məcazlı ifadələrlə ifadə olunmasıdır. Açıq-aşkar qəzəb və şikayətdən fərqli olaraq, giley daha çox əsəbin, incimənin və kədərin gizli bir ifadəsidir. Bu, gileyin daha dərin və mürəkkəb bir duyğu olmasını göstərir.
Dilçilik baxımından, "giley" sözü qədim türkcə köklərə malikdir və müxtəlif türk dillərində mənaları oxşar olan qohum sözlərə malikdir. Bu da sözün tarixi və mədəni əhəmiyyətini vurğulayır.