Gülşən (farscadan) sözü, Azərbaycan dilində əsasən "güllərə, çiçəklərə dolu yer, gül bağı, çiçəkli bağ" mənalarını ifadə edir. Sadəcə "güllük" və ya "çiçəklik" kimi quru bir tərif verməkdənsə, gülşəni təsəvvür etmək üçün daha zəngin bir mənzərə çəkmək olar.
Gülşən, adından da göründüyü kimi, ətirli güllərin, rəngarəng çiçəklərin hoqqalı və cəlbedici bir məkanını təsvir edir. Bu, sadəcə bir bağ deyil; hər çiçəyin özünəməxsus gözəlliyini və ətrini sərgilədiyi, arılar və kəpənəklərin ətrafında uçduğu, quşların səslərinin səs-küylü bir simfoniya yaratdığı bir cənnətdir. Havanın istiliyi, çiçəklərin rəngləri və ətirləri duyğuları oyatmaq, ruh halını yaxşılaşdırmaq və sakitlik hissi yaratmaq üçün birləşir.
Mirvarid Dilbaz Vidadinin şeir misrasında ("Bu gülşənin yasəməni, sünbülü; Nə bir bağa, nə bostanə düşübdür") istifadə edilən “gülşən” sözü bu misaldakı kimi məkansal bir mənadan daha çox simvolik bir məna da daşıya bilər. Belə ki, "gülşən" əslində əlçatmaz bir gözəllik, ideal bir vəziyyət və ya itirilmiş bir cənnətə istinad edə bilər. Şairin təsvir etdiyi gülşən, adi bir bağ və ya bostan deyil, daha əzəmətli, daha mistik bir yerdir.
Ümumiyyətlə, "gülşən" sözü sadəcə bir coğrafi yer deyil, eyni zamanda gözəllik, zəriflik, ətir və harmoniya hisslərini oyadan, romantizm və nostalji ilə dolu bir poetik imicdir.