İkram (ər. إِكْرَام) sözü ərəb mənşəli olub, əsasən hörmət, ehtiram, qiymətləndirmə və qonaqpərvərlik kimi geniş mənaları əhatə edir. Sadəcə "sayğı göstərmək"dən daha çox, ictimai və mənəvi dəyərləri vurğulayan bir anlayışı ifadə edir. İkram, bir kəsə yüksək dəyər verməyi, onu əzizləməyi, lazım olan hər cür yardımı və dəstəyi göstərməyi, ehtiyaclarını ödəməyi özündə birləşdirir.
İkram, sadəcə sözlə deyil, həm də əməllərlə ifadə olunur. Qonağa layiqli qəbul, ona yaxşı yemək və içki təqdim etmək, rahatlığını təmin etmək, söhbət etmək, məsləhət vermək və s. ikramın təzahürüdür. Bu, maddi nemətlərlə yanaşı, mənəvi dəstək və diqqəti də əhatə edir. Məsələn, bir insanın fikrinə qiymət vermək, onu dinləmək, kömək etmək də bir növ ikramdır.
Misal olaraq verilən “Xalqın işi bizlərə ikram idi; Ax, necə kef çəkməli əyyam idi” misrasında xalqın işinin yüksək dəyərləndirilməsini, onun hörmət göstərilməsini və bu sayədə əldə edilən xoşbəxtliyi gördük. Burada “ikram” yalnız hörmət deyil, həm də qədirbilmə, minnətdarlıq hisslərini ifadə edir.
Müasir Azərbaycan dilində “ikram” sözü əsasən qonaqpərvərliyi, qonağa göstərilən hörməti ifadə etmək üçün işlənir. Lakin onun köklərində daha geniş və dərin bir məna yatır. İkram insani münasibətlərin əsas prinsiplərindən biridir və cəmiyyətin sağlam inkişafı üçün böyük əhəmiyyət kəsb edir.