Məndəcərlik (is. Məndəcər yer) sözü Azərbaycan dilində geniş yayılmış leksik vahid olmasa da, özünəməxsus məna kəsb edir. Əsasən şifahi nitqdə və regional dialektlərdə işlədilən bu söz, "məndəcər" sözünün - "məndəcər yer" kimi - isim halında işlənməsindən yaranıb. "Məndəcər" sözünün özü "çox da düz deyil, əyri-üyrü, qeyri-bərabər" mənasını daşıyır. Beləliklə, məndəcərlik sözü, bir ərazinin, yerin, səthin qeyri-bərabər, əyri-üyrü, düz olmayan, çuxur-çökməli olması, hamar olmaması vəziyyətini bildirir.
Sözün etimologiyasına nəzər salsaq, "məndəcər"in farsca köklərə malik olması ehtimalı yüksəkdir. Fars dilindəki müəyyən sözlərlə səsləşməsi və məna yaxınlığı bunu təsdiqləyə bilər. Lakin bu, əlavə araşdırmalar tələb edən bir məsələdir. Sözün tərkibindəki "məndə" hissəsinin isə daha qədim türk dillərindən gəlmiş ola biləcəyi ehtimal olunur, lakin bu da dəqiqlik tələb edir.
Cümlə içərisində necə işləndiyi nümunələrinə baxaq:
- "Dağın yamaclarının məndəcərliyi sürüşmələrə səbəb olurdu."
- "Tarlanın məndəcərliyi əkin işlərini çətinləşdirirdi."
- "Yolların məndəcərliyi avtomobillərin hərəkətini əngəlləyirdi."
Göründüyü kimi, məndəcərlik sözü, əsasən səth qeyri-bərabərliyini ifadə edir və bu qeyri-bərabərliyin yaratdığı maneələri, çətinlikləri vurğulayır. Söz, daha çox konkret yerlərin təsvirində istifadə olunur və ümumiyyətlə, abstrakt mənalarda işlənməyə əlverişli deyildir. Dialekt xüsusiyyəti daşıması səbəbindən, yazılı ədəbiyyatda az rast gəlinir.