Təbib sözü ərəb mənşəlidir (طبيب - ṭabīb). Azərbaycan dilində "həkim" mənasında işlənir. Lüğətlərdə sadəcə "həkim" kimi tərcümə olunmasına baxmayaraq, "təbib" sözü "həkim"dən daha geniş məna daşıyır və bəzən fərqli kontekstlərdə istifadə olunur. "Həkim" daha çox tibbi biliyə sahib olan peşəkarı ifadə edərkən, "təbib" daha köhnə, daha klassik bir ifadə olub, bəzən təcrübəli, bacarıqlı şəfaverən, hətta mistik elementlərə malik şəxsi də ifadə edə bilər.
Misal üçün, "təbib" sözü xalq ədəbiyyatında, nağıllarda və əsərlərdə sadəcə xəstəlikləri müalicə edən bir həkim kimi deyil, həm də sehrli gücə, xüsusi qabiliyyətə malik şəxs kimi təsvir olunur. Aşıq Ələsgərin misalında olduğu kimi, şair təbibin yaraları sağaltma qabiliyyətindən bəhs edir. Bu, onun sadəcə tibbi müalicədən kənara çıxaraq daha geniş bir məna daşıdığını göstərir.
Başqa bir nüans isə, "təbib" sözünün daha formal, ədəbi bir tərzdə işlənməsidir. Müasir Azərbaycan dilində gündəlik danışıqda "həkim" sözü daha çox istifadə olunsa da, ədəbi əsərlərdə, elmi məqalələrdə və ya tarixi kontekstlərdə "təbib" sözü "həkim" sözündən daha uyğun gələ bilər. Məsələn, "Orta əsrlər təbibləri..." deyərkən "həkim" sözü o qədər də təbii səslənmir.
Qısacası, "təbib" və "həkim" sinonimlər olsa da, "təbib" sözünün semantik sahəsi daha genişdir, daha çox tarixi, ədəbi və bəzən mistik konnoatasiyalara malikdir. Onun istifadəsi kontekstdən asılı olaraq müəyyən olunmalıdır.