Pors sözü, əslində "porsiyon" sözünün Azərbaycan dilindəki dialektal və ya sözlü nitqdə yayğınlaşmış, fonetik dəyişikliyə uğramış bir formasıdır. "Porsiyon" sözü fransızca "portion" sözündən gəlmiş, müəyyən miqdarda yemək və ya içki anlamını bildirir. "Pors" isə bu sözün səlisliyi naminə sadələşdirilmiş, fonetik adaptasiyaya uğramış halıdır. "Porsiyon" sözünün "por" kimi qısaldılması və sonuna isə "s" əlavə edilməsi ilə yaranmışdır. Bu dəyişiklikdə dilin təbii inkişafı və sözlərin fonetik adaptasiyası əsas rol oynamışdır.
Sözün mənası "müəyyən miqdarda yemək hissəsi" kimi təyin edilə bilər. Misal üçün, restoranlarda yeməklərin sifariş edilməsi zamanı istifadə olunur: "İki pors manti sifariş edək". Bu cümlədə "iki pors manti" ifadəsi iki porsiya mantı anlamını verir. Yəni müəyyən bir miqdarda mantının sifariş edilməsini ifadə edir.
"Pors" sözü əsasən sözlü nitqdə, qeyri-rəsmi vəziyyətlərdə işlədilir. Yazılı nitqdə isə "porsiyon" sözü daha münasib və qəbul edilmiş bir üslub sayılır. Lakin "pors" sözünün geniş yayılması onun dilin təbii inkişafı və sözlərin sadələşmə meylinin göstəricisi kimi də qiymətləndirilə bilər. Tələbənin misalında olduğu kimi, ("Üçümüzə iki pors şişlik [sifariş] etdik") gündəlik danışıqda təbii və aydın şəkildə istifadə olunur.
Qısaca, "pors" sözü "porsiyon" sözünün dialektal, qısaldılmış və fonetik olaraq dəyişdirilmiş forması olub, əsasən sözlü nitqdə, müəyyən miqdarda yeməyi bildirmək üçün işlədilir.