Səliqə-sahman sözü Azərbaycan dilində geniş yayılmış bir birləşmədir və "nizam-intizam, düzən, təmizlik, qayda-qanun" mənalarını əhatə edir. "Səliqə" sözü ərəb mənşəli olub, "düzgünlük, nizamlıq, təmizlik" mənalarını ifadə edir. "Sahman" isə fars mənşəli olub, "avadanlıq, təchizat, quruluş, nizam" mənalarını bildirir. Bu iki söz birləşərək, həm fiziki mühitin, həm də mənəvi aləmin nizamlılığını, təmizliyini və qaydasını ifadə edən daha güclü və əhatəli bir məna yaradır.
Söz birləşməsinin işlənməsinə dair nümunələr:
Səliqə-sahman yaratmaq: Bu ifadə, müəyyən bir ərazini, obyekti və ya məsələni nizamlamaq, təmizləmək, qaydaya salmaq mənasını verir. Məsələn, "O, otağı səliqə-sahmana saldı" cümləsində səliqə-sahman söz birləşməsi otağın təmizlənməsi və qaydaya salınmasını ifadə edir. Başqa bir nümunə olaraq, "Maliyyə işlərini səliqə-sahmana salmaq üçün yeni bir sistem qurdu" cümləsini göstərmək olar. Bu halda isə səliqə-sahman, maliyyə işlərindəki qarışıqlığın aradan qaldırılmasını, nizamın yaradılmasını bildirir.
Səliqə-sahmanı gözləmək: Bu ifadə, mövcud qayda-qanunlara, nizam-intizam prinsipllərinə riayət etmək, qəbul olunmuş qaydalara uyğun davranmaq mənasını verir. Məsələn: "Biz iş yerində səliqə-sahmanı ciddi şəkildə gözləməliyik." Bu cümlədə səliqə-sahman, iş yerindəki nizam-intizam və qaydaların tələb olunmasını ifadə edir.
Səliqə-sahmanı pozmaq: Bu ifadə, mövcud qayda-qanunu, nizam-intizamı pozmaq, qarışıqlıq yaratmaq, dağıntıya səbəb olmaq mənalarını ifadə edir. Məsələn, "Onun hərəkətləri səliqə-sahmanı pozdu" cümləsində səliqə-sahmanın pozulması, nizamın dağılması nəzərdə tutulur.
Ümumi olaraq, "səliqə-sahman" söz birləşməsi, həyatın müxtəlif sahələrində nizam, təmizlik və qaydanın əhəmiyyətini vurğulayan, həm maddi, həm də mənəvi tərtibatı əhatə edən çoxşaxəli bir anlayışı ifadə edir. "Səliqə-sahman yaxşı şeydir axı" cümləsi isə bu anlayışın ümumi müsbət qiymətləndirilməsini göstərir.