izahlı lüğət 0 baxış 0 reaksiya Düzəliş

Şarf sözü Azərbaycan dilində boyuna bağlanan, ümumiyyətlə uzunsov və nazik parça olan geyim əşyasını bildirir. "Şərf" sözü ilə sinonim olaraq işlənir, lakin bəzi incə məna fərqləri mövcuddur. "Şərf" daha çox rəsmi və ya təntənəli məclislərdə istifadə edilən, daha zərif və bəzən daha bahalı materiallardan hazırlanmış boyun əşyalarını ifadə edə bilər. "Şarf" isə gündəlik həyatda daha geniş istifadə olunan, müxtəlif materiallardan və üslublarda hazırlana bilən daha ümumi bir termindir.

Sözün etimologiyasına nəzər salsaq, "şarf" sözünün farsca "شارف" (şāref) sözündən götürülmüş olması ehtimal olunur. Farsca "şāref" sözü "şərəf", "izzət" mənalarını da özündə ehtiva edir. Bu, bəzi mədəniyyətlərdə şarfla bəzənməyin müəyyən bir status və ya şərəf simvolu olmasına işarə edə bilər. Lakin Azərbaycan dilində "şarf" sözü əsasən geyim əşyası kimi qəbul edilir və mənəvi mənalar daha az ön plana çıxır.

Misal olaraq, "Müəllim göründü. Boynunu şarfla sarımışdı. S.Hüseyin" cümləsində "şarf" sözü sadə, adi bir boyun örtüyünü ifadə edir. Bu cümlədə "şərf" sözü də eyni mənada işlənə bilərdi, lakin "şarf" daha gündəlik və təbii bir ifadədir. Digər nümunələr: "Qışda isti şarf taxmaq lazımdır.", "Rəngarəng şarflardan birini seçdi.", "Paltarının üstünə uzun ipəkdən toxunmuş şarf bağladı." Bu cümlələrdə "şarf" sözü müxtəlif materiallardan, uzunluq və en ölçülərindən olan boyun örtüklərini ifadə etmək üçün istifadə olunur.

Qısacası, "şarf" sözü Azərbaycan dilində geniş yayılmış, gündəlik həyatda tez-tez istifadə olunan və boyuna bağlanan bir geyim əşyasını ifadə edən bir sözdür. "Şərf" sözü ilə sinonim olsa da, "şarf" daha ümumi və gündəlik, "şərf" isə daha rəsmi və zərif bir tərzdə istifadə olunur.

Söz-söhbət (0)

Bu haqda yaz