Ariyətən (ər.) zərfi köhnə Azərbaycan dilində işlənmiş bir sözdür. Müasir Azərbaycan dilində istifadə olunmasa da, tarixi mətnlərdə rast gəlinir. Mənası "müvəqqəti olaraq", "bir müddət üçün", "qısamüddətli olaraq" kimi ifadə edilə bilər. Sözün kökü ərəb dilindən gəlir və əşyanın və ya hadisənin müvəqqəti, qısamüddətli xarakter daşıdığını vurğulayır.
Mövlana misalında olduğu kimi, "qibleyi-aləm ariyətən" ifadəsi "dünyanın qibləsi müvəqqəti olaraq", yaxud "dünyanın qibləsi bir müddət üçün" kimi tərcümə edilə bilər. Bu, bir hadisənin ya da vəziyyətin daimi deyil, müəyyən bir zaman ərzində mövcud olduğunu bildirir. Beləliklə, ariyətən sözü, hadisənin və ya vəziyyətin əbədi deyil, müvəqqəti olduğunu ifadə edən bir zərf kimi işlənir.
Qeyd etmək lazımdır ki, "ariyətən" sözü "ariyət" sözü ilə səsləşsə də, mənası tamamilə fərqlidir. "Ariyət" sözü "borc" mənasını verir. "Ariyətən" isə bu mənanı əks etdirmir, yalnız müvəqqəti xarakteri ifadə edir.
Ümumiləşdirərək deyə bilərik ki, "ariyətən" sözü tarixi bir leksik vahid olub, müasir dilə nisbətən daha zəngin və çalarlı bir ifadədir. Köhnə ədəbiyyat əsərlərini oxuyarkən bu cür sözlərlə qarşılaşmaq, o dövrün dilinin incəliklərini və sərvətlərini anlamaq üçün əhəmiyyətlidir.