Artíkul [lat. articulus - birləşmə, bənd] sözü Azərbaycan dilində əsasən malların və məmulatların növünü, tipini, çeşidini və ya konkret bir modeli ifadə etmək üçün işlədilir. Yəni, bir çox oxşar əşyanın içindən fərqləndirən xüsusiyyətləri ilə seçilən bir vahidi təmsil edir. Bu, sadəcə olaraq “tip” sözünün sinonimi deyil, çünki daha dəqiq və konkret məlumat daşıyır.
Məsələn, "paltar artikulu" deyəndə sadəcə paltar deyil, konkret olaraq paltarın müəyyən bir növü, modeli, rəngi, ölçüsü, və ya istehsalçısı nəzərdə tutulur. Bu, “ağ köynək” və ya “qara palto” kimi daha dəqiq təsvirlərə əsas ola bilər. Beləliklə, artikul malların təsnifatında, kataloqlarda, satış sənədlərində və ya texniki təsvirlərdə əhəmiyyətli rol oynayır. O, məhsulun unikal identifikatoru kimi qəbul edilə bilər.
Latın dilindəki kökü olan "articulus"un "birlik", "bənd" mənasını daşıması, artikulun bir məhsul qrupunun içindəki fərqli bir "bəndi", yəni bir vahidi təmsil etdiyini göstərir. Bu, eyni zamanda, artikulun daha geniş bir sistemin tərkib hissəsi olduğunu və öz xüsusiyyətləri ilə fərqləndiyini vurğulayır. "Məmulat" sözü ilə birlikdə istifadə edildikdə isə, artikul daha çox sənaye məhsullarına, texniki cihazların növlərinə və ya inşaat materiallarının spesifik xüsusiyyətlərini daşıyan modellərinə aid edilir.
Qısacası, "artikul" sözü sadəcə bir məhsul növünü deyil, həmin növün içindəki konkret bir variantı, modeli, çeşidi və ya xüsusiyyətləri ilə seçilən bir vahidi ifadə edir. Bu, dəqiqlik və aydınlıq tələb olunan sahələrdə, xüsusilə ticarət və sənaye sahələrində böyük əhəmiyyət kəsb edir.