Çəngə (fars. چنگه): Azərbaycan dilində "çəngə" sözü əsasən sayı bildirmək üçün işlənən bir ovucluq ölçü vahidini ifadə edir. Bu ölçü vahidi, adətən rəqəmlərlə birlikdə işlədilir (məsələn, "iki çəngə”, “on çəngə”). "Çəngə"nin dəqiq miqdarı müəyyən bir standartla müəyyən olunmasa da, ümumiyyətlə, əl ilə tutulan kiçik bir miqdarı təmsil edir. Bu miqdarın dəqiq ölçüsü coğrafi bölgəyə, hətta fərdi təcrübələrə görə dəyişə bilər. Məsələn, bir yerdə bir çəngə ot, başqa bir yerdə daha çox və ya daha az otu ifadə edə bilər. Beləliklə, "çəngə" daha çox təxminən, görməyə əsaslanan bir ölçü vahidi kimi qəbul edilməlidir.
Tarixi mənbələrə əsasən, "çəngə"nin əsasən kənd təsərrüfatı, xüsusilə də əkinçilik və heyvandarlıqla məşğul olan əhalinin arasında geniş yayılmış bir ölçü vahidi olduğu güman edilir. Çünki, ot, dən, taxıl kimi məhsulların miqdarını dəqiq ölçmək üçün daha mürəkkəb alətlərin olmadığı dövrlərdə "çəngə" praktik və sadə bir üsul olmuşdur. Bu sözün fars mənşəli olması da onun tarixi köklərinin dərin olduğunu göstərir.
Ədəbiyyatda da rast gəlinən "çəngə" sözü bəzən obrazlı mənada da işlədilə bilər. Yuxarıda verilən misalda olduğu kimi, kiçik bir miqdarı ifadə etməkdən əlavə, azlıq, sazlıq, yalnız bir az mənasını da ehtiva edə bilər. Bu mənada istifadəsi mətnin kontekstindən asılıdır.
Qısacası, "çəngə" Azərbaycan dilinin leksikasında unikal yer tutan, özünəməxsus bir ölçü vahidini ifadə edən, həm də tarixi kökləri və obrazlı istifadəsi ilə maraqlı bir sözdür.