Dirrikçi sözü, Azərbaycan dilinin zəngin leksikasında, əsasən kənd təsərrüfatı ilə bağlı bir peşəni ifadə edir. Sadəcə "dirrikçiliklə məşğul olan adam" kimi qısaca izah etməkdən daha çox, bu sözün arxasında əmək, təcrübə və hətta bir az da romantika gizlənir.
Dirrikçi, əslində, bostançının bir növüdür, lakin onun fəaliyyəti daha spesifikdir. O, əsasən suvarma sistemlərinin, xüsusilə də "dirrik" adlanan suvarma üsulunun tətbiqində ixtisaslaşıb. Dirriklər, suyun tarlalara paylanmasında istifadə olunan kanallar, xəndəklər və ya digər su ötürücü qurğular ola bilər. Beləliklə, dirrikçi, bu suvarma sistemlərini quraşdırmaq, təmir etmək və idarə etməklə məşğul olan şəxsdir.
Verilən nümunədəki "dizinəcən çirməkli dirrikçilər lək sulayırdılar" ifadəsi, dirrikçinin işinin çətin və əmək tələb edən olduğunu göz önünə sərir. Çirməkli paltarlar, sərt əmək şəraitini, suyun bol olduğu bir mühitdə işləməyi və bədənin suya məruz qalmasını göstərir. "Lək sulamaq" ifadəsi isə, suyun tarlalara sistemli və ehtiyatlı şəkildə paylanmasını vurğulayır. Bu, sadəcə su tökmək deyil, həm də bitkilərin ehtiyaclarına uyğun olaraq suyun miqdarını və paylanmasını tənzimləmək bacarığı tələb edən mürəkkəb bir prosesdir.
Beləliklə, dirrikçi sözü sadə bir peşə adı olmaqdan kənara çıxaraq, Azərbaycanın kənd təsərrüfatının tarixi, ənənələri və əmək mədəniyyəti ilə bağlı zəngin məlumat daşıyır. Bu söz, bir peşəkarın deyil, həm də əməyinin və səriştəsinin simvoludur.