Rişxənd sözü Azərbaycan dilində geniş mənada ləğv etmə, ələ salma, istehza etmə, lağa qoyma kimi halları ifadə edir. Lakin, sadəcə "ləğv etmə" və ya "istehza etmə" kimi təriflərdən fərqli olaraq, daha çox mənfi, hətta təhqiredici bir konteksti özündə ehtiva edir. Bu mənfi kontekstin kökü sözün etimologiyasında yatır. Rişxənd, köhnə fars dilindəki "rixand" (ریخند) sözündən törəmişdir. "Rix" mənası "üz" və ya "sim" olmaqla, "xənd" isə "qazmaq, oymaq, əymək" mənalarını verir. Beləliklə, "rixand" əslində "üzü əyib, təhqiramiz şəkildə qırışdırmaq" mənasını daşıyır. Bu, rişxəndin sadəcə ləğv etməkdən daha çox, sözlə, jestlə və ya davranışla başqasının şərəfini alçaltmağa, onu küçültməyə və ya incitməyə yönəlmiş bir hərəkət olduğunu göstərir.
Rişxənd sözü müxtəlif kontekstlərdə müxtəlif şəkillərdə işlənə bilər. Məsələn, "Salavat bu açıq rişxəndi başa düşdü" cümləsində açığına vurğulanmış bir təhqir və ya ləğv hərəkəti ifadə olunur. Başqa bir nümunədə isə, "Onun sözləri rişxənd dolu idi" cümləsində sözlərin məzmunu rişxəndlə dolu olduğunu, lakin açığını ifadə etmədiyini görürük. Burada rişxənd daha çox altmətn, gizli bir təhqiramiz əhval-ruhiyyəni ifadə edir. Rişxənd həmçinin, məzəli və ya lətifəli şəkildə də işlənə bilər, lakin bu hallarda hər zaman mənfi bir konnotasiya daşıyacaqdır. Əsas fərq, rişxəndin hədəf aldığı şəxsin şəxsiyyətinə və lənətə yönəlməsidir.
Yekun olaraq, rişxənd sadəcə ləğv etmə və ya istehza etmə deyil, daha çox təhqiramiz və alçaldıcı bir məna daşıyır. Bu sözün işlənmə şəkli kontekstdən asılı olaraq dəyişsə də, əsas mənası həmişə mənfi bir konnotasiya ehtiva edir.