Sayad sözü Azərbaycan dilinin izahlı lüğətlərində əsasən "səyyad" sözünün sinonimi kimi verilir. Lakin bu, sözün mənasını tam əhatə etmir. "Sayad" daha çox ovçuluqla, xüsusilə də quş ovçuluğu ilə məşğul olan şəxsi ifadə edir. "Səyyad" isə daha geniş mənada hər cür ovçuluqla məşğul olanı, gəzən, səyahət edən ovçunu bildirir. Beləliklə, "sayad" "səyyad"ın daha spesifik, quş ovçuluğuna yönəlmiş bir alt növüdür.
Bayatı nümunəsində verilən "Sayadam, duraram mən; Boynumu buraram mən; Harda bir tərlan görsəm; Ona tor quraram mən" misraları bu fərqi daha aydın göstərir. Şair özünü "sayad" kimi təqdim edir və tərlan (quş növü) ovlamaqla məşğul olduğunu bildirir. Bu, "sayad" sözünün əsas mənasının quş ovçusu olduğunu təsdiqləyir.
Etimalogiyasına gəldikdə, "sayad" sözünün kökü ehtimal ki, "saymaq", "hesablamaq" felindən törəmişdir. Quş ovçularının tutduqları quşları sayması, hesablaması ilə əlaqədar ola bilər. Yəni, ovladıqları quşların sayını hesablayan şəxs kimi də dəyərləndirilə bilər. Bu, sözün kontekstdən asılı olaraq "saymaqla məşğul olan" mənasını da qəbul etməsinə imkan verir. Bununla yanaşı, "say" sözü ilə əlaqədar olaraq "diqqətli olmaq" və ya "dəqiqlik" mənalarını da ehtiva edə bilər; ovçunun hədəfini dəqiqliklə müəyyən etməsi və ona yönəlməsi kimi.
Müxtəlif cümlələrdə "sayad" sözünün işlənməsinə nümunələr:
- Təcrübəli sayad tezliklə tərlanı tutdu.
- Qədim zamanlardan bəri bu kənddə sayadlar yaşayıb.
- O, bacarıqlı bir sayad idi, hər zaman ovunda uğurlu olurdu.
- Qardaşım gözəl bir sayaddır, hər dəfə çoxlu quş tutub gətirir.
Qeyd edək ki, "sayad" sözünün müasir Azərbaycan ədəbi dilində istifadəsi nisbətən azdır və əsasən dialektlərdə və xalq ədəbiyyatında rast gəlinir. Ancaq sözün tarixi və mədəni əhəmiyyəti inkar olunmazdır.