Təkrir (ər. تكرار - takrār) sözü əsasən “təkrarlama”, “yenidən etmə”, “bir şeyi bir neçə dəfə icra etmə” mənalarını ifadə edir. Lüğətlərdə sadəcə "təkrar" kimi göstərilsə də, bu, mənasının tam əhatəliliyini vermir. Əslində, "təkrir" daha çox şüurlu, qəsdən və məqsədyönlü bir təkrarı ifadə edir. Sadə təkrarlardan fərqli olaraq, təkrir hərəkətin, sözün və ya hadisənin təkrarlanması ilə yanaşı, bu təkrarın müəyyən bir məqsədə xidmət etməsini də nəzərdə tutur.
Məsələn, "Quran təkririni oxudu" cümləsində "təkrir" sözü Quran ayələrini qəsdən, məqsədyönlü şəkildə təkrar oxumağı bildirir. Bu, sadəcə təsadüfi bir təkrar deyil, dini bir ayini yerinə yetirmək, Quranın mənasını daha dərindən dərk etmək və ya müəyyən bir dua və ya zikir üçün edilir. Əgər sadəcə "təkrar" sözü işlənsəydi, bu məqsəd aydın olmazdı.
Digər bir nümunə olaraq, "məşqçinin təlimlərində təkrir çox vacibdir" cümləsini götürək. Burada "təkrir" hərəkətlərin və ya hər hansı bir texnikanın qəsdən, təkrar-təkrar tətbiq edilməsini və bununla da bacarıqların təkmilləşdirilməsini ifadə edir. Sadə "təkrar" sözü bu məqsədyönlülüyü tam olaraq ifadə edə bilməz.
Beləliklə, "təkrir" sözünün "təkrar"dan fərqi onun məqsədyönlü və şüurlu olmasındadır. Bu söz, dini mərasimlərdə, təhsildə, hərbi təlimlərdə və digər sahələrdə təkrarlanan hərəkət, söz və ya hadisəni daha dəqiq və ifadəli şəkildə təsvir etmək üçün istifadə olunur.
Sözün etimologiyasına gəldikdə, ərəb dilindən götürülmüşdür və "təkrarlama", "yenidən etmə" kimi mənalara malikdir. Tədqiqatlar göstərir ki, sözün kökü "k-r-r" hərflərindən törəmişdir və bu kökün fərqli kontekstlərdə təkrar, çoxalma, gücləndirmə mənalarını ifadə etdiyini göstərir.