Uzun-uzun: Sifət və zərf kimi işlənən "uzun-uzun" sözü, əşya və hadisələrin uzunluğunu, müddətini və ya miqdarını ifadə edərək onların həddən artıq uzunluğunu vurğulayır. "Uzun" sözünün təkrarlanması (iterasiyası) vasitəsilə intensivliyi artırılır və "çox uzun", "həddindən artıq uzun", "sürəkli uzun" kimi mənalar əldə edilir. Bu təkrar, sözün ifadə etdiyi xüsusiyyəti daha qabarıq şəkildə ortaya qoyur və oxucuya/dinləyiciyə daha təsirli təəssürat yaradır. İzahı "çox uzun" kimi sadəcə bir sözlə vermək, "uzun-uzun" sözünün ifadə gücünü tam əks etdirmir.
Mənşəyi: "Uzun-uzun" sözünün mənşəyi "uzun" sözünün təkrarlanmasından ibarətdir. Bu, Azərbaycan dilində intensivlik ifadə edən ümumi bir üsuldur. Digər dillərdə də oxşar quruluşlu ifadələr mövcuddur. Məsələn, rus dilində "долго-долго" (dolqo-dolqo), ingilis dilində "long long" və s. Təkrarlanan element vasitəsilə ifadə olunan həddən artıq uzunluq, ədəbi üslubda əsərin bədii təsirini artırır.
Cümlədə işlənməsi: "Uzun-uzun" sözü həm sifət, həm də zərf kimi işlənə bilər.
Sifət kimi: "Vəkillər yanlaricə uzun-uzun ərizələr, siyahılar gətirmişdilər." (C.Məmmədquluzadə) - Bu cümlədə "uzun-uzun" ərizələr və siyahıların çox uzun olduğunu, yəni həcminin böyüklüyünü vurğulayır. Bu, sadəcə "uzun" sözünün işlənməsindən daha təsirlidir. Başqa nümunə: "Uzun-uzun saçları vardı." (Saçların həddən artıq uzunluğunu bildirir).
Zərf kimi: "O, uzun-uzun danışdı." (Danışmanın çox uzun müddət davam etdiyini bildirir). Başqa nümunə: "Uzun-uzun düşündü." (Düşüncə prosesinin uzun müddət davam etdiyini ifadə edir).
Qeyd: "Uzun-uzun" sözünün işlənməsi, kontekstdən asılı olaraq, "məsafənin uzunluğu", "müddətin uzunluğu" və ya "miqdarın çoxluğu" mənalarını ifadə edə bilər. Hər halda, əsas məna həddən artıq uzunluğu vurğulamaqdır.