Azadxah [fars.] Azərbaycan dilindəki "azadxah" sözü fars mənşəlidir və özündə zəngin bir məna tarixçəsi ehtiva edir. Əsasən, "azad" (azad, sərbəst) və "xah" (şah, hökmdar, başçı) sözlərinin birləşməsindən əmələ gəlmişdir. Sadəcə "azad şah" kimi tərcümə etmək isə onun incəliklərini tam əks etdirməz.
Tarixi mənbələrə əsasən, "azadxah" sözü, müstəqil, özünü idarə edən bir qrup və ya tayfanın liderini, xüsusilə də şah tərəfindən müəyyən dərəcədə muxtariyyət verilmiş bir hökmdarı ifadə edirdi. Bu, tamamilə müstəqil bir hökmdar olmasa da, mərkəzi hakimiyyətdən müəyyən dərəcədə müstəqilliyə malik olan bir rəhbəri bildirirdi. Onun səlahiyyətləri və hakimiyyəti coğrafi mövqeyindən, hərbi gücündən və mərkəzi hakimiyyətlə olan münasibətlərindən asılı olaraq dəyişə bilərdi.
P. Makulun nümunəsində olduğu kimi, "azadxah" sözü həm də yüksək vəzifəli bir şəxsi, bəlkə də bir əyalətin və ya bölgənin rəhbərini ifadə edə bilərdi. Bu mənada, sözün mənası daha çox "yüksək rütbəli, nüfuzlu şəxs"ə yaxınlaşır. Lakin, tarixi kontekstdən asılı olaraq, "azadxah" sözü həm müstəqillik, həm də mərkəzi hakimiyyətə tabeçilik kimi ziddiyyətli mənaları bir arada ehtiva edə bilərdi.
Beləliklə, "azadxah" sözü sadə bir tərcümə ilə izah oluna bilməyən, zəngin məna çalarlarına malik bir termindir. Onun mənasının tam anlaşıla bilməsi üçün sözün işlədildiyi tarixi və coğrafi kontekst nəzərə alınmalıdır. P. Makulun misalında olduğu kimi, sözün konkret mənası əsərin bütövlüyü çərçivəsində dəqiqləşdirilməlidir.