izahlı lüğət 0 baxış 0 reaksiya Düzəliş

Köntöy-köntöy zərfi kobudluğu, qabahaqlığı və ya qayğısızlığı ifadə edir. Sadəcə "kobudcasına" deməkdən daha çox məna ehtiva edir. "Köntöy-köntöy" sözü, hərəkətin və ya cavabın səthi, düşünülməmiş, qayğısız və ya hörmətsiz olduğunu vurğulayır. Hətta bəzən bir qədər təhqiredici və ya əsəbi bir tonda ifadə oluna bilər.

Məsələn, "Şahmar köntöy-köntöy cavab verdi" cümləsində Şahmarın cavabının kobud, təlaşlı və ya düşünülməmiş olduğunu anlamaq olar. Qarşı tərəfin hisslərinə qayğısız yanaşdığını ifadə edir. Sadəcə "kobud cavab verdi" demək, bu nüansları tam əks etdirməz.

Digər bir nüans isə "köntöy-köntöy"ün "qabacasına" mənasına bənzəməsi ilə yanaşı, "qabacaqlıq"dan daha daxili bir kobudluğu əks etdirməsidir. "Qabacasına" daha çox xarici, fiziki kobudluğu ifadə edərkən, "köntöy-köntöy" daxili bir kobudluğu, tərsliyini və ya qayğısızlığı da özündə əks etdirir. Arvadın "Nəyinə fikir verəcəyəm?" deyə köntöy-köntöy cavab verməsi, onun səbrinin tükəndiyini, əsəbiliyini və qarşı tərəfə olan laqeydliyini göstərir.

Beləliklə, "köntöy-köntöy" zərfi, sadəcə kobudluğu deyil, həm də səthi, düşünülməmiş, qayğısız və ya hörmətsiz bir münasibəti ifadə edən çoxcəhətli bir sözdür. O, həm sözlərdə, həm də hərəkətlərdəki kobudluğu, laqeydliyi və ya tərsliyi vurğulayır.

Söz-söhbət (0)

Bu haqda yaz