Moxer sözü Azərbaycan dilinə ingilis dilindən ("mohair") keçmişdir. İngiliscə "mohair" sözü isə ərəb dilindəki "muḫayyar" (مُخَيَّر) sözündən törəmişdir. "Muḫayyar" sözü isə "seçilmiş", "ən yaxşısı" mənasını verir və bu da, Anqora keçisinin yunundan toxunan materialın keyfiyyətini və dəyərini vurğulayır. Beləliklə, "moxer" sözü sadəcə Anqora keçisinin tükünü deyil, həm də bu tükdən toxunmuş, xüsusi keyfiyyətə malik parçanı ifadə edir.
Lüğətlərdəki qısa izahların əhatə etmədiyi bir neçə vacib məqam var. Məsələn, "moxer" termini yalnız Anqora keçisinin tükündən hazırlanan materiallar üçün istifadə olunur. Başqa keçilərin, məsələn, Kaşmir keçisinin yunundan toxunan materiallar üçün bu termin tətbiq olunmur. Bundan əlavə, "moxer" termini materialın toxumasını və xüsusiyyətlərini də ifadə edir. Moxer parça, hamar, parlaq, yumşaq və davamlı olmaqla yanaşı, isti saxlama xüsusiyyətinə də malikdir. Bu xüsusiyyətlər onu geyim, mebel döşəməsi, dekorasiya və digər məqsədlər üçün əlverişli edir.
Cümlə içərisində "moxer" sözünün necə işlədilməsinə misallar:
- O, gözəl moxer paltardan hazırlanmış bir palto geymişdi.
- Divanın döşəməsi yüksək keyfiyyətli moxer parçadan idi.
- Bu şaldan hazırlanmış əl işi xalça, nadir Anqora keçisinin moxerindən toxunmuşdur.
- Mağazada müxtəlif rənglərdə moxer parçalar satılırdı.
Yekun olaraq, "moxer" sözü, yalnız Anqora keçisinin tükü deyil, həm də bu tükdən toxunmuş, yüksək keyfiyyətə malik, xüsusi xüsusiyyətləri olan parça üçün istifadə olunur. Sözün mənşəyi və mənasının dəqiq başa düşülməsi onun cümlədə düzgün işlədilməsinə imkan yaradır.