Sətirbəsətir sözü Azərbaycan dilində sifət kimi işlənir və "hər sətri ayrı-ayrı, sətir-sətir" mənasını verir. Etimoloji baxımdan sözün iki əsas hissədən ibarət olduğu görünür: "sətir" və "bəsətir". "Sətir" sözü ərəb mənşəli olub, yazı, yazı xətti, sətr mənalarını ifadə edir. "Bəsətir" hissəsi isə fars mənşəlidir və "bitişdirici", "ardıcıl" kimi mənalara malikdir. Lakin, bu ikinci hissənin sözün ümumi mənasına tam uyğun düşməsi mübahisəlidir. Çünki "sətirbəsətir" "ardıcıl" yox, əksinə, hər sətrin müstəqil şəkildə, ayrı-ayrılıqda nəzərdən keçirilməsini ifadə edir.
Daha dəqiq bir tərif verəcək olsaq, "sətirbəsətir" bir mətnin, siyahının və ya hər hansı ardıcıl quruluşun hər bir elementinin ayrıca, bir-birindən asılı olmayaraq, araşdırılması, təhlil edilməsi, oxunması və ya başqa bir əməliyyata məruz qalması deməkdir. Belə ki, "sətirbəsətir" sözü təkrarlanan, ardıcıl əməliyyatların hər birinin fərdi şəkildə yerinə yetirilməsinə işarə edir, ardıcıllığı vurğulamaqdan daha çox hər bir hissənin müstəqilliyini önə çəkir.
Misallar:
- Mətni sətirbəsətir oxuyaraq əsas fikirləri qeyd etdi.
- Sətirbəsətir təhlil etdikdən sonra nəticələr aydınlaşdı.
- Şeiri sətirbəsətir tərcümə etmək çox vaxt tələb edir.
- Hesabatı sətirbəsətir yoxladıqdan sonra səhvləri düzəltdik.
Göründüyü kimi, "sətirbəsətir" sözü, həm məcazi, həm də həqiqi mənada, ardıcıl, lakin müstəqil təhlil və ya emalı ifadə edir. "Bəsətir" hissəsinin fonetik oxşarlığa əsasən sözə daxil olması ehtimalı yüksəkdir və bu hissənin məna yükü daha çox "sətir-sətir" ifadəsinə sinonim kimi işlənməkdədir.