Tayqol sözü Azərbaycan dilində geniş yayılmış, lakin lüğətlərdə tam əhatə olunmayan bir termindir. Verilən nümunədə "bax birəlli" ifadəsinə istinad olunması, sözün əsas mənasının miqdarın təxminən, gözlə görünən bir şəkildə müəyyənləşdirilməsi olduğunu göstərir. Yəni, dəqiq sayı bilinməyən, lakin gözlə təxminən qiymətləndirilə bilən bir miqdarı ifadə edir. "Tayqol" sözü, "tay" (təxminən, qədər) və "qol" (dəstə, yığın, birlik) kəlmələrindən törəmiş ola bilər, deməli, "təxminən bir dəstə", "bir qədər" kimi mənaları ehtiva edir. Bu, rus dilindəki "куча" (kuça - yığın) və ya "горсть" (qorst - ovuc) sözlərinə bənzər bir ifadədir. Lakin "tayqol" daha çox görmə ilə təxminən qiymətləndirilən miqdarı ifadə edir.
S.M.Qənizadənin nümunəsində ("Tayqollu muzdur imperialları sanayıb gördü ki, iki yüz imperialdır.") "tayqol" sözü, muzdurun imperialları sayarkən onların dəqiq sayını bilmədiyini, lakin təxminən bir yığın kimi gördüyünü və sonradan bunun iki yüz imperial olduğunu anladığını ifadə edir. Yəni, əvvəlcə gözlə qiymətləndirilən bir miqdar sonradan dəqiq sayla təsdiq olunur.
Sözün işlənməsinin daha bir nümunəsi olaraq aşağıdakıları göstərmək olar: "O, tayqol qoz götürüb evə qayıtdı." Burada "tayqol" dəqiq sayı bilinməyən, əl ilə götürülmüş qoz yığınının miqdarını ifadə edir.
Ümumi olaraq, "tayqol" sözü, həm miqdar, həm də yığın, dəstə kimi mənalarda işlənə bilən, dəqiq olmayan, gözlə qiymətləndirilən miqdarı bildirən, dialektal və ya regional bir leksik vahiddir. Lüğətlərdə əks olunmaması onun işlənmə sahəsinin məhdudluğunu, əsasən şifahi nitqdə istifadə edildiyini göstərir.