Əgərçi sözü fars mənşəli olub, "hərçənd", "hər nə qədər olsa da", "...isə də" mənalarında işlənən bir bağlayıcıdır. Qrammatik baxımdan mürəkkəb cümlələrdə əsas cümlə ilə yanaşı, əks mənalı və ya zidd mənalı bir fikri ifadə edən, əsas fikri zəiflədən, məhdudlaşdıran bir tay cümləni birləşdirir.
Əslində, "əgərçi" sadəcə "olsa da" mənasından daha çox şey ifadə edir. O, həm bir müqayisəni, həm də bir qədər təəssüf və ya təəccübü əks etdirə bilər. Məlumatı təqdim edərkən, oxucunun gözləntilərini əvvəlcədən hazırlayaraq, sonrakı məlumatın gözlənilməzliyini və ya təzadını vurğulayır. Məsələn, "Əgərçi çox çalışdı, imtahanı keçə bilmədi" cümləsində "çox çalışdı" faktı oxucunun müsbət nəticə gözləməsinə səbəb olsa da, "əgərçi" bağlayıcısı bunun əksinə bir nəticənin olduğunu bildirir və bu təəccüb və ya təəssüf hissi yaradır.
Misal olaraq verilən "Hər kanda əgərçi ləl çoxdur; Bir ləl ki layiq ola yoxdur" beytində "əgərçi" sözü, çoxluq içindəki keyfiyyətsizliyi vurğulayır. Yəni, ləllərin çoxluğuna baxmayaraq, layiqli bir ləl tapmaq çətindir. Bu, sözün zənginliyinə və istifadə imkanlarının genişliyinə əyani nümunədir. Sözün istifadəsi kontekstə görə dəyişir, amma ümumi olaraq, həmişə bir təzadı və ya gözlənilməzliyi ifadə edir.
Qısacası, "əgərçi" sadə bir bağlayıcıdan daha çoxdur; o, mətnə incəlik, dərinlik və rəng qatır, müəllif tərəfindən bilərəkdən yaradılan bir emosional və ya düşüncəsel təzadı ifadə edərək oxucunun təfəkkürünü daha da inkişaf etdirir.