Təkə sözü Azərbaycan dilində geniş yayılmış bir sözdür və əsasən iki əsas mənada işlənir. Lüğətlərdə verilən "erkək keçi" mənası sözün əsas və ən geniş yayılmış mənasını əks etdirir. Bu mənada "təkə" sözü evcil keçi növlərinin erkək fərdini bildirir. Sözün bu mənası həm gündəlik danışıqda, həm də ədəbi əsərlərdə geniş istifadə olunur. Məsələn: "Çoban sürünün təkəsini ayrı saxlayırdı." və ya "Qurbanlıq təkəni seçdilər."
Sözün ikinci mənası isə "vəhşi keçi, dağkeçisi"dir. Bu mənada "təkə" sözü müxtəlif vəhşi keçi növlərini, xüsusilə də dağlıq ərazilərdə yaşayanları ifadə edir. Bu məna daha çox poetik və ya elmi ədəbiyyatda rast gəlinir. Misal olaraq şeirdəki "On addım kənarda yatmayır təkə; Gəzinir oylağa baş çəkə-çəkə" misrası göstərir ki, burada təkə sözü, ehtimal ki, vəhşi bir dağkeçisini təsvir edir. Vəhşi keçi növlərinin ayrı-ayrı adlarının (məsələn, bezoar keçi) olması bu mənanın mövcudluğunu daha da təsdiqləyir, amma gündəlik danışıqda az istifadə olunur. Lakin, kontekstdən asılı olaraq, "təkə" sözü həm evcil, həm də vəhşi keçi üçün istifadə oluna bilər.
Etimoloji baxımdan, "təkə" sözünün mənşəyi Türk dillərindən gəlir və qədim türk dillərindəki oxşar mənalı sözlərlə əlaqələndirilə bilər. Sözün fonetik və semantik inkişafını araşdırmaq onun etimologiyasını daha dəqiq müəyyənləşdirməyə imkan verərdi. "Təkə"nin "tə" morfeminin mənası və sözün tam morfoloji təhlili daha ətraflı tədqiqat tələb edir.
Nəticə olaraq, "təkə" sözü kontekstdən asılı olaraq həm evcil erkək keçi, həm də vəhşi dağkeçisi mənasında işlənən çoxmənalı bir sözdür. Sözün ikinci mənası, yəni vəhşi keçi mənası daha az istifadə olunsa da, dilin zənginliyinə və ifadə imkanlarının genişliyinə dəlalət edir.