Vağzal sözü, əsasən ingilis dilindən ("вокзал" - rus dilindəki yazılışı) gəlmiş bir termindir. Lüğətlərdə sadəcə "dəmiryol stansiyasında sərnişinlərə xidmət etmək üçün xüsusi bina" kimi izah olunsa da, mənası daha geniş və çoxşaxəlidir. Əslində, vağzal termini, bir dəmir yolu stansiyasının sərnişinlərin istifadə etdiyi bütün infrastrukturunu, yəni binalarını, platformalarını, xidmət obyektlərini (kafe, restoran, məlumat mərkəzləri, ticarət məntəqələri və s.) əhatə edir. Beləliklə, vağzal sadəcə bir bina deyil, dəmir yolu nəqliyyatının sərnişinlərlə qarşılıqlı əlaqəsinin mərkəzi nöqtəsidir.
Etimoloji baxımdan, sözün ingilis dilinə keçməsi ingilis memar və sahibkar John Vauxhall (17-ci əsr) adından törəyir. Onun Londonun cənubunda yerləşən ərazisi üzərində qurulan əyləncə mərkəzi zaman keçdikcə dəmir yolu stansiyası ilə birləşərək, öz adını bu nəqliyyat nöqtəsinə vermişdir. Beləliklə, "vağzal" termini ilk olaraq konkret bir coğrafi məkana aid olsa da, sonradan ümumiləşərək bütün sərnişin dəmir yolu stansiyalarını əhatə etməyə başlamışdır.
Cümlədə istifadəsi nümunələri:
- "Səhər tezdən vağzala gələrək qatarı gözlədik." (Burada vağzal, sərnişinlərin qatarı gözlədiyi ümumi məkanı ifadə edir.)
- "Yeni vağzalın açılış mərasimində çoxlu adam iştirak etmişdir." (Burada vağzal, yeni tikili olan stansiyanın bütün infrastrukturunu bildirir.)
- "Vağzal ətrafında çoxlu ticarət məntəqələri var." (Burada vağzalın ətrafındakı xidmət infrastrukturu vurğulanır.)
- "Maşın gedəndən sonra vağzal birdən seyrəldi." (Bu cümlədə "vağzal" sözü, həm konkret binanı, həm də o binada olan insanları ifadə edərək metaforik mənada işlənilib. Maşının getməsi ilə vağzalda olan insanların azalması təsvir olunur.)
Yekun olaraq, "vağzal" sözü sadəcə bir bina deyil, dəmir yolu sərnişin nəqliyyatının bütün kompleksini, ətrafındakı infrastrukturla birlikdə əhatə edən geniş bir anlayışdır. Onun istifadəsi kontekstdən asılı olaraq dəyişə bilər.